October 29, 2020

October 29, 2020

This is a Sonia Rykiel’s coat. I bought it at a used clothing store 6 〜 7 years ago.

これはソニアリキエルのコート。6〜7年前に古着屋で買った。

I like the deep green color. この、深緑色が好き。

You can just put your hand in the front pocket.

前のポケットにちょうど手が入る。

Anyway, it’s rain today. I wonder why I don’t have a pair of rain boots every time it rains.

それにしても、今日は雨。雨の度に何故長靴を持ってないのか、疑問に思う。

Comments (0)

October 28, 2020

October 29, 2020

Tomorrow will be rain all day long. Oh, no—.

明日は一日中、雨が降るらしい。やだなあああ。

Autumn is deepening.

秋が深まっていきます。

Comments (0)

October 27, 2020

October 27, 2020

The coat I bought while I was out shopping for dinner.

夕食の買い物に出かける途中、つい、買ってしまったコート。

I thought the light purple leopard print was cute, but I think it was because it was colder than I thought.

薄紫のヒョウ柄が何ともいえずに可愛いと思ったんだけど、それよりも、思ったより寒かったからだと思う。

When I saw this coat, I remembered the strong purple coat that Kuroneko-Pooh wore in the past. That was a very cute coat. I think it’s KENZO.

このコートをみたとき、くろねこプーさんが昔着ていた、濃い紫色のコートを思い出した。あれは、とても可愛いコートだった。たぶん、KENZOのだったと思う。

I was surprised that Kenzo passed away cause of the infection of Covid-19.

その高田賢三さんが、コロナ感染でお亡くなりになったと聞いて驚く。

I would like to express my deepest sympathies to Kenzo.

高田賢三さんに謹んで、ご冥福お祈り申し上げます。

Comments (4)

October 26, 2020

October 27, 2020

I am tired to watch TV news everyday.

私はテレビのニュースを見るのに疲れています。

It’s 8 more days….

あと8日です。

Comments (0)

October 25th, 2020

October 25, 2020

It was cold day today. I think it seriously fall now.

今日は寒かった。完全に秋だ。

Apart from that, I didn’t really want it, but on my way home, I had a cup of cappuccino. It was a little relieved 5 minutes.

別に、どうしても欲しかったわけじゃないけど、家への帰り道、カプチーノを飲んだ。ちょっとだけホッとした5分間でした。

Comments (0)

October 24, 2020

October 25, 2020

Kuroneko Pooh‘s homemade cheesecake. Looks delicious.

黒猫プーさん手製のチーズケーキ。美味しそう。

Come to think of it, I’ve never made cheesecake. I have never done anything difficult.

そういえば、チーズケーキって作ったことない。難しいことは、したことがない。

Comments (0)

October 23, 2020

October 24, 2020

The jam I made last night. I ate it on toast this morning. The jam was fresh and delicious, but the bread was delicious, and I was surprised. A supermarket’s bread near my studio/gallery. I bought it because it looked delicious normally, but it’s very chewy unexpectedly!

昨夜作ったジャム。今朝、トーストにつけて食べた。ジャムも新鮮で美味しかったけど、パンが美味しくてびっくり。仕事場のそばのスーパーマーケットのパン。普通に美味しそうだったから買ったんだけど、すんごくもちもちしてる!

Comments (0)

October 22, 2020

October 23, 2020

Simultaneously, as I continue to draw pictures of strawberries, the strawberries that I can’t consume … So I’m making the strawberry sauce. You can spread it on toast or eat it with yogurt.

イチゴの絵を描き続けると同時に、消費しきれないイチゴが、、、。なので、イチゴソース作ってます。トーストにぬってもいいし、ヨーグルトとも一緒に食べれる。

Comments (2)

October 21, 2020

October 22, 2020

I drew a picture of strawberries while unfolding a piece of paper that had not been used for many years.

長年、使っていなかった、丸めっぱなしだった紙を広げながら、イチゴの絵を描いた。

I used a lot of glass cups to hold down the paper while I’m making the drawing. And the strawberries reflected in the glass. I thought it is beautiful.

紙を抑えるのにたくさんのガラスのコップを使っていたら、ガラスに映るイチゴが綺麗だな。と、思った。

So, I decided to use it as an installation work. The title is “Strawberry Kaleidoscope”.

なので、このまま、インスタレーション作品とした。題名は「ストロベリー万華鏡」です。

Comments (2)

October 20, 2020

October 21, 2020

Every Tuesday, Thursday, and Saturday at 6 -7 pm, ダン蔵 has his physical therapy sessions at home. So, we need to finish eating dinner before Gloria, the therapist’s arrival.

毎週、火、木、土の夕方、6−7時はダン蔵のフィジカルセラピーのセッションが家であります。なので、夕食はセラピストのグロリアが来る前に終わらせなければなりません。

This evening, After her arrival, I went out for some grocery shopping. When I went out home, I saw a beautiful crescent moon. So, I took some photos and I saw shooting stars! Not only one, I saw two!

今夕は、彼女が来た後、私は食料品などの買い物に出掛けました。外に出たら、綺麗な三日月が出でいたので、写真に撮った。そしたら、流れ星まで見ちゃった!ひとつだけじゃなくて、ふたつも!

Comments (2)